Space a écrit :
sur blu-ray.com , le DVD est aussi répertorié sans aucun sous-titres quelque soit la langue. Par contre sur les VOD (Prime et autres) c'est spécifié avec sous-titre... Si c'est un décalage 23,976 fps sur du 25 fps , on peut tout recaler rapidement avec Subtitle Edit ou autres. Si c'est un décalage parce que TF1 studio a fait des modifs (scènes retirées ou autres) , cela va ètre plus chiant... Tu devrais te procurer la version anglaise et lui greffer les sous-titres pour faire plus simple ou mater sans sous-titres 
Citation :
Ce dvd n'a pas les sous titres mais il est assez simple à comprendre car entre les signes et la simplicité du langage on arrive à se faire sois même son idée. J avoue du fait que j e l ai vu à l époque mes souvenirs sont revenus très vite . Un exemple quand le grand Mog eur comprend que notre Eyla sait compter jusqu'à 20, il lui demande surtout de ne pas montrer son intelligence supérieur aux autres du clan , un passage fabuleux ..........la découverte des Math .... Je recommande ce film .
|
|