nex84 a écrit :
Ce qui est important c'est le verbe "stockage interne capable d’exécuter le logiciel".
Dans le sens où tu peux l'installer comme tu veux, mais Windows s'exécute depuis le stockage interne.
|
OK, mais comment tu sais, juste à la lecture de cette phrase, que « capable d’exécuter le logiciel » se rapporte à « stockage interne » et pas à « matériel informatique » ?
nex84 a écrit :
C'est d'ailleurs la seule option possible quand tu installes Windows de manière normale : les disques externes ne sont juste pas listés.
|
Certes, là, ça lève l’ambiguïté par la pratique.
nex84 a écrit :
En version originale c'est formulé comme ça :
Citation :
b. Device. In this agreement, “device” means a hardware system (whether physical or virtual) with an internal storage device capable of running the software. A hardware partition or blade is considered to be a device.
|
Source : https://www.microsoft.com/en-us/Use [...] nglish.htm
|
Mouais… Pas vraiment plus explicite dans le texte, donc.
nex84 a écrit :
Concernant le mot "lame", ils font références aux format de serveur lame/blade, explicitant que chaque serveur est un appareil individuel comptant pour une licence et pas une seule licence pour l'enclosure complète (des petits malins ont essayé ).
https://fr.wikipedia.org/wiki/Serveur_lame
|
OK. Je pensais que c’était une traduction foireuse de « rack », par exemple.